EnFrançais EspañolFr EsManuel d’instructionsMerci d’avoir choisi cet ampli-tuner stéréo Onkyo. Veuillez lire ce manuel avec attention avant de raccord
Fr-10Connexion de l’ampli-tunerDébranchez le câble d’alimentation de la prise secteur avant d’effectuer les connexions.L’ampli-tuner permet de branch
Fr-11Connexion de l’ampli-tuner—SuiteReliez la sortie SUBWOOFER PRE OUT de l’ampli-tuner à l’entrée du subwoofer actif avec un câble approprié. Si vou
Fr-12Connexion de l’ampli-tuner—SuiteSur l’ampli-tuner, le réglage par défaut de l’impédance des enceintes est “6 Ω”. Si vous devez changer les réglag
Fr-13Connexion d’antennesCe chapitre explique comment brancher l’antenne FM intérieure et l’antenne-cadre AM fournies.L’ampli-tuner ne capte aucun sig
Fr-14Connexion des élémentsConnexion d’éléments • Avant d’effectuer des connexions, consultez les manuels fournis avec les éléments.• Ne branchez pas
Fr-15Connexion des éléments—Suite.Remarques:• Voyez le mode d’emploi de l’élément en question pour en savoir plus.• Raccordez une platine disque (MM)
Fr-16Connexion des éléments—Suite1Vérifiez que chaque élément Onkyo est branché avec un câble audio analogique ( page 15).2Effectuez la connexion (
Fr-17Connexion des éléments—SuiteVoyez la section ““Enregistrement”” ( page 22) pour en savoir plus sur l’enregistrement.Remarques:• L’ampli-tuner do
Fr-18Mise sous tension de l’ampli-tunerAppuyez sur le bouton [ON/STANDBY]. Appuyez sur le bouton [] de la télécommande.L’ampli-tuner et l’écran s’al
Fr-19Ecouter des sources audio1Servez-vous du sélecteur [INPUT] de l’ampli-tuner ou des boutons INPUT SELECTOR de la télécommande pour choisir la sour
Fr-2Remarques importantes pour votre sécurité1. Veuillez lire ces instructions.2. Veuillez conserver ces instructions.3. Respectez tous les avertissem
Fr-20Ecouter des sources audio—SuiteVous pouvez régler la luminosité de l’écran.Appuyez plusieurs fois sur le bouton [DIMMER] pour sélectionner succes
Fr-21Ecouter des sources audio—SuiteAppuyez sur le bouton [DIRECT]. Le message “DIRECT MODE” s’affiche.En mode DIRECT, les commandes de tonalité sont
Fr-22EnregistrementLa législation en matière de droits d’auteur interdit toute utilisation sortant du cadre privé de vos enregistrements sans le conse
Fr-23Ecoute de la radioPour que la réception radio soit correcte, vous devez définir l’intervalle de fréquences radio de votre région.Notez que si vou
Fr-24Ecoute de la radio—SuiteLe tuner intégré vous permet d’écouter des stations AM et FM.1Servez-vous du sélecteur [INPUT] de l’ampli-tuner ou des bo
Fr-25Ecoute de la radio—SuiteProgrammation de stations AM/FMVous pouvez mémoriser jusqu’à 40 stations radio AM/FM (“presets”).La programmation des sta
Fr-26Ecoute de la radio—Suite Modifier un nomVous pouvez attribuer un nom à une station de radio mémorisée pour l’identifier facilement. Le nom que v
Fr-27Ecoute de la radio—SuiteLe système RDS fonctionne uniquement dans des régions où des programmes RDS sont émis. Le témoin “RDS” s’affiche dès que
Fr-28Ecoute de la radio—SuiteAffichage de texte par radio (RT)Si vous écoutez une station RDS émettant des informations RT, le texte défile à l’écran.
Fr-29Lecture sur iPod/iPhone via un dock OnkyoRI DockAvec le RI Dock, vous pouvez écouter de la musique stockée dans votre iPod/iPhone Apple en bénéfi
Fr-3Précautions1. Enregistrement et droits d’auteur—Outre pour l’utilisation privée, tout enregistrement d’œuvres protégées par des droits d’auteur es
Fr-30Lecture sur iPod/iPhone via un dock Onkyo—SuitePour en savoir plus, voyez le mode d’emploi du dock.• Réglez l’interrupteur RI MODE du RI Dock sur
Fr-31DépannageSi vous rencontrez des problèmes pendant l’utilisation de l’ampli-tuner, cherchez-en la solution dans cette section. Impossible de mettr
Fr-32Dépannage—SuiteImpossible d’enregistrer• Veillez à choisir l’entrée correcte sur votre enregistreur.• Pour éviter des boucles de signaux et d’end
Fr-33Fiche techniqueSection amplificateurSection tuner FM AMGénéralités Entrées audio Sorties audio AutresLes spécifications et caractéristiques
Es-2Instrucciones de seguridad importantes1. Lea estas instrucciones.2. Guarde estas instrucciones.3. Tenga en cuenta todas las advertencias.4. Siga t
Es-3Precauciones1. Copyright de las grabaciones—A menos que se utilice de forma exclusivamente personal, la graba-ción de material sujeto a copyright
Es-4ContenidoInstrucciones de seguridad importantes... 2Precauciones... 3Características ...
Es-5Características❑ 50 W/canal a 8 Ω (FTC) (para el modelo norteamericano)❑ 90 W/canal a 6 Ω (IEC) (para el modelo europeo)❑ WRAT (Wide Range Amplif
Es-6Descripción del receptorPara más información, consulte las páginas entre paréntesis.a Botón ON/STANDBY (18, 29, 31)b Botones SPEAKER A y SPEAKER
Es-7Descripción del receptor—ContinuaciónPara más información, consulte las páginas entre paréntesis.a Jack REMOTE CONTROL (16)b Jack FM ANTENNA y t
Fr-4SommaireRemarques importantes pour votre sécurité... 2Précautions... 3Caractéristiques ...
Es-8Descripción del receptor—ContinuaciónPara más información, consulte las páginas entre paréntesis.a Indicadores de altavoces A/B (19)b Indicador de
Es-9Descripción del receptor—ContinuaciónPara más información, consulte las páginas entre paréntesis.a Botón (12, 18, 21)b Botones INPUT SELECTOR (1
Es-10Conexión del receptorDesconecte el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica antes de realizar las conexiones.El receptor le permi
Es-11Conexión del receptor—ContinuaciónCon un cable adecuado, conecte la salida SUBWOOFER PRE OUT del receptor a la entrada del subwoofer autoamplific
Es-12Conexión del receptor—ContinuaciónEn el receptor, el ajuste original de la impedancia de los altavoces es “6 Ω”. Si necesita modificar el ajuste
Es-13Conexión de las antenasEn esta sección se describe cómo conectar la antena FM interior y la antena en bucle AM incluidas.El receptor no recogerá
Es-14Conexión de los componentesConexión de componentes• Antes de realizar cualquier conexión, lea los manuales proporcionados con los componentes.• N
Es-15Conexión de los componentes—Continuación.Notas:• Para más información, consulte el manual de instrucciones del componente conectado.• Conecte un
Es-16Conexión de los componentes—Continuación1Asegúrese de que cada componente de Onkyo esté conectado con un cable de audio analógico ( página 15).2
Es-17Conexión de los componentes—ContinuaciónConsulte “Grabación” para ver una descripción de la grabación ( página 22).Notas:• El receptor debe esta
Fr-5Caractéristiques❑ 50 Watts/canal sous 8 Ω (FTC) (pour le modèle nord-américain)❑ 90 Watts/canal sous 6 Ω (IEC) (pour le modèle européen)❑ Technolo
Es-18Activación del receptorPulse el botón [ON/STANDBY]. También puede pulsar el botón [] del controlador remoto.El receptor se activa y la pantalla
Es-19Cómo disfrutar de las fuentes de audio1Gire el selector [INPUT] del receptor o pulse los botones INPUT SELECTOR del controlador remoto para selec
Es-20Cómo disfrutar de las fuentes de audio—ContinuaciónPuede ajustar el brillo de la pantalla.Pulse el botón [DIMMER] varias veces para seleccionar:
Es-21Cómo disfrutar de las fuentes de audio—ContinuaciónPulse el botón [DIRECT]. Aparece el mensaje “DIRECT MODE”.Cuando la función DIRECT está activa
Es-22Grabación¡A menos que disponga del consentimiento completo del titular del copyright, las leyes de copyright prohíben el uso de sus grabaciones p
Es-23Cómo escuchar la radioPara que la sintonización de radio funcione correctamente, debe especificar el paso de frecuencia de radio utilizado en su
Es-24Cómo escuchar la radio—ContinuaciónCon el sintonizador integrado puede disfrutar de las emisoras de radio AM y FM.1Utilice el selector [INPUT] de
Es-25Cómo escuchar la radio—ContinuaciónPresintonización de emisoras de AM/FMPuede almacenar un máximo de 40 emisoras de radio AM/FM favoritas como pr
Es-26Cómo escuchar la radio—Continuación Edición de nombrePuede introducir un nombre personalizado para las presintonías de radio con el fin de facil
Es-27Cómo escuchar la radio—ContinuaciónRDS sólo funciona en áreas donde estén disponibles emisiones RDS. Cuando haya sintonizado una emisora RDS, se
Fr-6Présentation de l’ampli-tunerPour en savoir plus, voyez les pages indiquées entre parenthèses.a Bouton ON/STANDBY (18, 29, 31)b Boutons SPEAKERS
Es-28Cómo escuchar la radio—ContinuaciónVisualización de texto de radio (RT)Al sintonizar una emisora RDS que emite información de texto, esta informa
Es-29Reproducción de iPod/iPhone a través del dock de OnkyoRI DockCon el RI Dock, podrá reproducir fácilmente la música almacenada en su iPod/iPhone d
Es-30Reproducción de iPod/iPhone a través del dock de Onkyo—ContinuaciónConsulte el manual de instrucciones del dock para obtener más información.• Aj
Es-31Solución de problemasSi tiene algún problema al utilizar el receptor, busque la solución en esta sección. El receptor no se enciende• Asegúrese d
Es-32Solución de problemas—ContinuaciónNo se puede grabar• En el grabador, asegúrese de que está seleccionada la entrada correcta.• Para evitar bucles
Es-33EspecificacionesSección del amplificadorSección de sintonizador FM AMGeneral Entradas de audio Salidas de audio OtrosLas especificaciones y
Memo
Es-36SN 29401518(C) Copyright 2013 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved.I1306-1* 2 9 4 0 1 5 1 8 *2-1, Nisshin-cho, Neyagawa
Fr-7Présentation de l’ampli-tuner—SuitePour en savoir plus, voyez les pages indiquées entre parenthèses.a Prise REMOTE CONTROL (16)b Prise FM ANTENN
Fr-8Présentation de l’ampli-tuner—SuitePour en savoir plus, voyez les pages indiquées entre parenthèses.a Témoins d’enceintes A/B (19)b Témoin de casq
Fr-9Présentation de l’ampli-tuner—SuitePour en savoir plus, voyez les pages indiquées entre parenthèses.a Bouton (12, 18, 21)b Boutons INPUT SELECTO
Commentaires sur ces manuels